|
(English translation follows) M'as-tu vu? Aujourd'hui dans la rue, je t'ai vue Je t'ai suivre jusqu'au, jusqu'au bout de la rue Là où finissait la terre, où commençait l'abîme Ne saute pas, t'ai-je dit, à quoi ça rime? Si tu tombes je serai comme un éléphant sans défenses Attiré par le vide causé par ton absence Si tu restes avec moi, je m'attacherai à toi Tu peux me faire confiance, beaucoup de filles l'ont fait avant toi Secrètement, je te le dis, tu es mon genre: féminin, je ne suis pas masculin Je suis ton genre commes tu es le mien, à ton envers aussi Moi je t'aime sans raison, alambiqué est mon amour à toi donné __________ Look at me! Today, in the street I saw you I followed you to the end of the street Where the world ends, the edge of the abyss Don't jump I said, what good is that? If you fall, I will be like a tuskless elephant Drawn to the void caused by your absence If you stay with me, I will attatch myself to you You can trust me, many girls have done so before Secretly I tell you: you are my type: feminine, I am not masculine I am your type like you are mine, from the backside too I love you without reason, contorted is my love for you |